Қайта құрудан кейінгі Ресейде емдеудің нақты ережелері әлі жоқ, ал көптеген басқа елдерде этикет қатаң. Мекен-жайдың дұрыс формаларын қолдануға үйрену арқылы сіз өзіңізді сыпайы етіп қана қоймай, сұхбаттасушыңызға және олардың мәдениетіне деген құрметіңізді көрсетесіз.
Нұсқаулық
1-қадам
Францияда тұрмысқа шықпаған қыздарды «мадмуазель», күйеуге шыққан әйелдерді «ханым» деп атаңыз. Егер сіз әңгімелесушінің отбасылық жағдайымен таныс болмасаңыз, оның жасын басшылыққа алыңыз. Сұрақтық тонмен айтылатын «мадмоизель» мекен-жайы дұрыс форманы қолданып жатқаныңызды білудің сыпайы тәсілі болады. Іскерлік кездесуде «ханым» мекен-жайы орынды болады. Барлық еркектерге олардың мәртебесіне қарамастан «монсье» деп жүгіну дәстүрге айналған. Аты-жөні бойынша өтініш беру жеке тұлға ретінде қарастырылады, оған тек сұхбаттасушы өзін таныстырған жағдайда ғана жүгіну керек. Болашақта әріптестер немесе таныстар адамға басқаша сөйлесе де, есімнің осы ерекше формасын қолдану керек. Сәлемдесу, қоштасу немесе кешірім сұрау кезінде «ханым» немесе «монсье» формасын қолданыңыз.
2-қадам
Неміспен сөйлеспес бұрын оның атауын біліп алыңыз, оны сыпайы «Геррден» кейін қосу керек. Егер сіз адаммен бірінші рет кездессеңіз, Herr Doctor опциясын қолданыңыз. «Дәрігер» сөзі неміс тілінде көптеген мағынаға ие және әр түрлі жағдайда кең қолданылады. Германияда ересек әйелдерді әдетте «Фрау», қыздарды - «Фрален» деп атайды. Бұл сөздер сервистік персоналмен: қызметшілермен және сатушы әйелдермен сөйлескенде ғана қолданылады. Үйленген ханыммен сөйлескенде, күйеуінің атауы «Фрау» мекен-жайына қосылуы керек, мысалы, «Фрау дәрігері». Балама нұсқа - орыс этикетіндегі «гнадиге» сөзі, «мейірімді» немесе «өте қадірлі» сөздерге балама. «Гнадиге» тұрмысқа шықпаған қыз туралы айтқан кезде де қосу керек.
3-қадам
Англияда «Мистер», «Мисс» және «Миссис» терминдерін тиісінше ерлерге, үйленбеген және үйленген әйелдерге қатысты қолдану керек. Оларға әңгімелесушілердің тегі, егер олар белгілі болса, қосылады. Ағылшын этикетінде «Sir» және «Madame» мекен-жайларының көбірек ресми түрлері қарастырылған. «Мырза» сөзі екі тәсілмен қолданылады: сыйластық формасы ретінде (бала ересек адамға, бастыққа бағынады, қызмет көрсету қызметкері клиентке) және тектілік атағы ретінде. Екінші жағдайда толық аты-жөні бар тіркесім қажет. «Ханымдар» мен «мырзалар» этикет формалары негізінен аудиторияға жүгінген кезде қолданылады.
4-қадам
Құрама Штаттардағы этикет ережелері Англиядағы сияқты емдеу түрлерін қарастырады, бірақ олар демократиялық болып табылады. Жас жігітті «жас жігіт» немесе «жас әйел» деп атау өте орынды. «Қымбаттым» - «қымбаттым» немесе «қымбаттым» деген мекен-жай ескі және жаңа әлемде таныс деп саналады.
5-қадам
Жапонияда сіз сөйлесіп отырған адамға жүгіну кезінде екінші емес, үшінші бет формасын қолданыңыз. Құрметке баса назар аударып, тегіне сыпайы бөлшек қосу міндетті. Ең көп кездесетін сөз «сан», сирек «доно» немесе «сама». Достық қарым-қатынаста тегіне сәйкес келетін «күн» бөлшегі қолайлы. Сұхбаттасушының әлеуметтік мәртебесі де ескерілуі керек. Жұмыста жетекшіңізге оның позициясын айта отырып хабарласыңыз.